Doña Fedora Martinez de Tango y el AppleNet Dolina's Fans Club
Presentan
El Candidato
[Relator]
Nueva York. 1970. Los Estados Unidos se preparan para elegir el trigésimo
sexto presidente de su historia. El favorito, es el Senador por Alabama,
Richard Adams, quien acaba de decir un discurso ante sus partidarios.
Ahora, está reunido con su plana mayor de asesores en un clima de febril
actividad.
[Richard Adams]
¡Oigan asesores! Estoy cansado de éste clima de febril actividad.
[Joe Bazooka]
Jefe, estuvo brillante. No entendí una sola palabra de lo que dijo.
[Richard Adams]
Yo tampoco Bazooka. ¿Quién escribió ese discurso Beldent?
[Beldent]
Lo que leyó no era el discurso Richard, era el reglamento interno del
condominio donde vive.
[Richard Adams]
Sin embargo, a la gente le gustó mucho.
[Joe Bazooka]
Jefe, los periodistas esperan.
[Richard Adams]
¡Odio los periodistas y sus estúpidas preguntas!
Si resulto elegido presidente cerraré cada maldito diario.
Oye Beldent, quédate a mi lado y dime que debo contestar.
[Beldent]
Su esposa esta aquí, Rick.
[Richard Adams]
¡Esa maldita perra! ¿Por qué no me dejan que la mate?
[Beldent]
Bueno, no se vería bien antes de las elecciones jefe. Espere unos meses.
[Señora Adams]
Hola querido. ¿Ya eres presidente?
[Richard Adams]
No, aun no.
[Señora Adams]
¡Oh! He visto unas personas con carteles que decian "Adams Presidente", ¿No
eres tu Adams?
[Richard Adams]
Si, soy yo.
[Señora Adams]
Entonces, eres presidente
[Richard Adams]
¡No, no soy presidente!
[Señora Adams]
¡Entonces tu no eres Adams!
[Richard Adams]
¡Estúpida zorra! ¡No entiendes la política!
[Señora Adams]
¿Qué es "Política"? ¿Decir algo que en realidad no es?
[Beldent]
Creo que comienza a entender, Señora Adams
Richard, creo que será mejor que hagamos pasar de una vez a los periodistas
Bazooka ya ha golpeado a varios...
[Joe Bazooka]
¡Jefe! ¡Me estaban apuntando con sus armas!
[Beldent]
¡Oh... no eran armas, estúpido! Eran sus cámaras
[Joe Bazooka]
De todos modos, ya le saqué los cartuchos jejejeje
[Richard Adams]
¡Basta ya! ¡Qué pasen de una vez! Tu querida, vete a casa con los niños,
tengo mucho que hacer el día de hoy. Pasen muchachos, pregunten lo que quieran
Beldent, Beldent, no olvides decirme lo que debo contestar...
[Reportero 1]
Senador Richard Adams, de El Washington Post. ¿Cómo resolverá el problema
de los imnigrantes ilegales?
[Richard Adams]
Escucha Beldent, dicen que hay imnigrantes ilegales... No sabía eso.
Deberíamos matarlos a todos.
[Beldent]
Oh, tranquilo Rick, tranquilo. Diles que el Congreso decidirá.
[Richard Adams]
¿Qué Congreso?
[Beldent]
El Congreso Rick, el que hace las leyes.
[Richard Adams]
No me gusta este país. Congresos, imnigrantes ilegales, parece un maldito
lupanar.
[Reportero 1]
¿Senador, podría contestarme?
[Richard Adams]
Bueno... en este país hay un Congreso... ¿Qué no lo saben?
[Reportera 2]
Eh... Senador, del Times. ¿Cree en el igualdad del hombre y la mujer?
[Richard Adams]
¿Oye Beldent, podrías conseguirme el teléfono de esa perra?
[Beldent]
Vamos. Dile que los hombres y las mujeres son iguales.
[Richard Adams]
Vamos Beldent, me pondré en ridículo.
Está bien señorita. Todas las malditas mujeres son iguales que los hombres
quiero decir.
[Reportero 3]
Oiga Senador: Aquí tengo una información que dice que usted es un desertor
del servicio militar.
[Richard Adams]
Beldent... Digiste que habías arreglado ese asunto.
[Beldent]
Vamos... niega todo Rick, niega todo.
[Richard Adams]
Escuche jovencito. Yo he servido a la marina de los Estados Unidos en la
Guerra de Vietman, en la Segunda Guerra y en la Guerra de Crimea.
[Reportero 4]
Senador, no combatimos en Crimea, Senador.
[Richard Adams]
Pues deberíamos haberlo hecho. Eso es lo malo de este país. Nunca está donde
debe.
[Joe Bazooka]
¿Jefe, golpeo al periodista, lo hago ahora, lo golpeo?
[Richard Adams]
Tranquilo Joe, deja que pregunte.
[Reportera 5]
Senador, el problema de las drogas ha crecido. ¿Cómo lo resolverá?
[Richard Adams]
Beldent... Hay un traidor entre nosotros. Alguien les ha dicho que me drogo.
[Beldent]
Oh, no Rick, no. Pregunta por los traficantes.
[Richard Adams]
Que los traficantes se queden tranquilos, ya le pagaré lo que les debo.
[Beldent]
¡No, Rick! ¡No!
[Richard Adams]
Quiero decir. Quiero decir, que les pagaremos con la misma moneda, ustedes
me entienden, la droga es un flagelo para la juventud.
¡El nuestro es un gran país, debe marchar siempre por una senda digna!
[Beldent]
Eso es Rick, dí cosas de Lincoln ahora
[Richard Adams]
¡Aplastaré a Lincoln en las elecciones!
[Beldent]
¡No Rick, no! Me refiero al Presidente Lincoln, fue asesinado.
[Richard Adams]
¡Ah, sí! ¡Recuerden lo que le pasó a Lincoln! ¡Terminó asesinado en un
callejón por los traficantes!
[Beldent]
Bueno muchachos, terminó ésta conferencia de prensa. Tenemos una importante
reunió para tratar los problemas de éste país. Ya saben, el Senador nunca
descansa.
[Relator]
El Senador y su grupo de asesores se dirigen a una importante reunión en
algún lugar de Nueva York.
[Portero]
¡Bienvenido al cabaret, Senador!
[Joe Bazooka]
¿Lo golpeo jefe, lo golpeo?
[Richard Adams]
No estúpido, es mi amigo.
[Maître]
¿Qué va a beber Senador? ¿Lo de siempre?
[Richard Adams]
Si, tráeme ese coctel de whisky, vodka, gin y ginebra que necesito aclarar
mis ideas.
[Beldent]
Escucha Rick. Escúchame. Necesito más dinero. La campaña está resultando
demasiado cara. Llevamos gastados más de 10 millones de dólares sólo en
sobornos.
[Richard Adams]
¡Malditos corruptos! ¿Ya se acabó el dinero de la mafia?
[Beldent]
¡No queda ni un centavo!
[Richard Adams]
¿Y qué hay de los fabricantes de ojivas nucleares?
[Beldent]
¡Vamos... sólo me dieron 500 dólares! Creo que no confian en tí, Rick.
[Richard Adams]
Eres un inepto Beldent.
[Joe Bazooka]
¿Quiere que lo golpee, jefe?
[Beldent]
¿Inepto yo? ¡Quiero que recuerdes quién te puso dónde estás ahora, Rick!
¡Yo te saqué del reformatorio! ¿Crees que fue fácil ocultar lo de Boston?
[Richard Adams]
¡Ella me provocó, ella me provocó!
[Beldent]
¡Era una monja, Rick y estaba desmayada!
[Richard Adams]
Bueno... está bien... te debo una...
[Beldent]
¿¡Una!? ¿Y qué me dices de lo de Kentucky?
Te jugaste todo el presupuesto del estado en una carrera de caballos y
perdiste.
[Richard Adams]
¡Fue un accidente! Tenía una fija, sólo me equivoqué de ventanilla.
[Beldent]
¿Ah, sí? ¿Y el lupanar que tenías en Los Angeles?
[Richard Adams]
Sabes bien que era una tapadera, en realidad vendíamos planes de ahorro
previo.
[Beldent]
¡Sí! ¿Y el romance con ese boxeador Joe "Metralleta" Faullutti?
[Richard Adams]
¡Sólo éramos amigos!
[Beldent]
¡Vamos! ¡Oculté todas y cada una de tus miserias Rick!
[Richard Adams]
Soy un ser humano. Me equivoco. ¿O acaso hay alguien que no cometa errores?
¿Estoy en lo cierto, Bazooka?
[Joe Bazooka]
No lo sé, jefe. No me pregunte cosas tan difíciles.
[Anunciador]
Señoras y señores, éste cabaret se complace en presentar ahora a la bomba
erótica de la canción americana. Con ustedes, la señorita ¡Boo-Ba-Loo!
{Público que aplaude y grita cosas lindas}
[Joe Bazooka]
¿Quiere que la golpee, jefe? ¿La golpeo?
[Richard Adams]
Oh, no no ... sólo no déjes que se me acerque mientras canta.
Nadie debe sospechar que somos amantes.
[Joe Bazooka]
Jefe... ¿Usted y yo somos amantes?
[Richard Adams]
¡No idiota! ¡Tu sólo aleja a Boo-Ba-Loo!
[Boo-Ba-Loo]
Quiero dedicar esta canción a un gran hombre de éste país, me refiero a
¡El próximo Presidende de los Estados Unidos, me refiero al Senador Richard
Adams!
{Público que aplaude y grita cosas lindas}
[Boo-Ba-Loo]
Bésame, bésame mucho
[Richard Adams]
No te acerque perra
[Boo-Ba-Loo]
Como si fuera esta noche
la última vez
[Richard Adams]
Saca tu pierna de encima mio
[Boo-Ba-Loo]
ay
Bésame
Besame mucho
Que tengo miedo a perderte...
perderete después.
{Público que aplaude y grita cosas lindas}
[Boo-Ba-Loo]
Te espero en mi camarín guapo, debo hablarte de algo muy importante.
[Relator]
Luego de la función, el Richard Adams y su grupo, se dirige al camarín
de la señorita Boo-Ba-Loo
[Boo-Ba-Loo]
Oh... pasa Richard... ¿Qué es toda esta gente?
[Richard Adams]
No voy a ningún lado sin mis asesores. Ellos me dicen que debo hacer y
que no.
[Boo-Ba-Loo]
Richard, escucha. ¿Cuánto hace que somos amantes?
[Richard Adams]
Eh... ¿Beldent?
[Beldent]
2 Años, 9 meses y 14 días, jefe.
[Richard Adams]
2 Años, 9 meses y 14 días, querida.
[Boo-Ba-Loo]
¿Te gusto?
[Richard Adams]
¿Me gusta?
[Beldent]
Sí, te gusta Rick. Ponle una mano en el hombro. Eso es, abrázala. ¡Eso es!
Ahora bésala. ¡Vamos!
[Boo-Ba-Loo]
¡Oh, Rick! Eres tan fogoso
[Beldent]
Ahora la cremallera. ¡No a mi, jefe! ¡A ella!
Eso es, ahora bésele el cuello.
[Boo-Ba-Loo]
¡Oh, Rick! Cuando estamos solos eres otro hombre.
[Beldent]
¡Vamos! Dile que la deseas, Richard
[Richard Adams]
Te deseo Richard, digo, te deseo Boo-Ba-Loo
[Joe Bazooka]
Jefe... ¿Quiere que la sostenga mientras usted la golpea?
[Beldent]
¡No la está golpeando, estúpido!
Rick: Dile que te diga que te quiere
[Richard Adams]
Beldent dice que te diga que me digas que me quieres
[Boo-Ba-Loo]
¿¡Qué yo diga qué!?
[Richard Adams]
¿Qué ella me diga qué?
[Beldent]
¡Qué me quiere!
[Richard Adams]
¡Escucha! ¿Qué pasa contigo? ¿Quieres robarme mi chica?
[Joe Bazooka]
¿Lo golpeo, jefe, lo golpeo?
[Boo-Ba-Loo]
¡Ya basta! Querido Senador Richard Adams, debo hablarte. Te lo diré una vez.
¡Estoy harta de ser tu amante, estoy harta de ocultarme para vivir
este amor!... Cásate conmigo...
[Richard Adams]
¿Estás loca? Soy casado.
[Boo-Ba-Loo]
¡Divórciate!
[Richard Adams]
¡No puedo hacerlo! ¡Perdería las elecciones! ¡El pueblo de los Estados Unidos
ama a la familia!
[Boo-Ba-Loo]
Sí, ¿Eh? Pues te diré algo. Si no te casas conmigo, todo el maldito pueblo
de los Estados Unidos que ama a la familia se enterará de lo nuestro.
Tengo algunos videos muy interesantes...
[Joe Bazooka]
¿En serio, señorita Boo-Ba-Loo? ¿Podría poner alguno de artes marciales?
[Boo-Ba-Loo]
¡Dile a tu gorila que se calle!
[Joe Bazooka]
Creo que he visto ese video, es con Sigmury Weaber
[Boo-Ba-Loo]
Escúchame bien, Senador. Si no te casas conmigo, daré una conferencia de
prensa y mostraré algunas cosas interesantes. ¿Recuerdas esta foto?
[Beldent]
¡Oh! ¡Mira Rick, es tu hermana!
[Boo-Ba-Loo]
No, no es su hermana, es el propio Senador disfrazado de mujer. ¡Sí! ¡Y tengo
más fotos! ¡Aquí está de conejita de Playboy! ¡Y miren esta otra!
[Beldent]
Rick... ¡Es el Coronel Kadaffi! ¡Y te está abrazando!
[Richard Adams]
Fue sólo una conferencia de naciones...
[Beldent]
Sí, ¿Eh? ¿Y por qué dice "A mi mejor amigo" entonces?
Te daré un consejo, Rick. Compórtate románticamente con ella.
[Richard Adams]
¿Eh... sabes amor? Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir
por ejemplo, la noche está estrellada y tiritan azules los astros a lo lejos.
[Boo-Ba-Loo]
Oh Rick... ¿Te casarás conmigo?
[Richard Adams]
Si... me casaré
Yo seré el Presidente y tu serás guisarás para mi, y en las noches de la
Casa Blanca nos sentaremos junto al piano y entonces canteremos juntos
esta canción...
El que hace una promesa
Señala su camino
Renuncia a otros destinos
Clausura el corazón.
La vida será siempre una canción
Y tu compañia será como la seguna voz.
Si una promesa es falsa
Cualquiera se dá cuenta
No hay ardor en la sangre,
No tiembla el corazón,
La pasión mas hermosa
Se aquieta y se controla
Y el alma canta sola
Sin la segunda voz
[Joe Bazooka]
El jefe se ha enamorado Beldent.
¿Quieres que lo golpee? ¿Lo golpeo ahora, eh?
[Beldent]
No, descuida Joe. Es sólo una trampa.
[Relator]
Sí, era sólo una trampa, Adams nunca se divorció. Nunca atendió los llamados
de Boo-Ba-Loo. Confiaba en que ella nunca se atrevería a traicionarlo.
El día anterior a las elecciones, Richard Adams junto a su esposa
y sus colaboradores, se encontraban mirando la televisión.
[Reportero]
Transmite la NBC. El Senador Richard Adams sigue llevando 3 puntos de
ventaja sobre su imnediato competidor.
[Richard Adams]
Bastará para ganar...
[Beldent]
Hay muchos indecisos todavia
[Richard Adams]
Sí, ¿Eh? Pues deberíamos matarlos a todos.
[Reportero]
Y ahora, interrumpimos estas noticias para un show de último momento.
Se presenta ante estas cámaras, la señorita Boo-Ba-Loo.
[Señora Adams]
¡Oh, Rick! Mira... esa es la cantante que le gusta a nuestro hijo mayor.
[Beldent]
¡Oh, Rick! ¡Hablará!
[Richard Adams]
Tranquilos... confio en ella.
[Boo-Ba-Loo]
Querido pueblo de lo Estado Unido que ama la famila. Mañana e las eleccione.
Es la eleccion, ¿No? bueno.
Quiero hablarles de uno de los candidatos. El Senador Richard Adams. He
traido un video para que entiendan mejor lo que quiero decirles. Aquí está.
[Joe Bazooka]
¡Oh! ¡Miren eso! ¿Golpeo el televisor, jefe, lo golpeo?
[Señora Adams]
¡Oh, Rick! Estás en la TV. ¿Eres tu querido?
[Boo-Ba-Loo]
Si, eres tu, querido. El Senador Richard Adams. Mi amante durante más de dos
años, claro que es casado y con hijos, pero me amó a mí durante más de dos
años.
[Señora Adams]
¡Oh, Rick! Es horrible
[Beldent]
Bueno, yo no diría eso, señora.
[Señora Adams]
Esto... esto es intolerable... Me marcho ahora mismo a casa de mi madre... y,
y votaré a tu rival.
[Richard Adams]
Espera querida, puedo explicarte, no es lo que parece...
[Beldent]
Lo siento Rick, ella tiene razón, es hora de abandonarte. ¡Vámonos Bazooka!
[Richard Adams]
¡No! ¡Tu tambien Beldent! ¡No te vayas! ¡Bazooka! ¡Vuelvan!
[Beldent]
Estás acabado Rick. ¡Eres historia!
[Richard Adams]
¡No! ¡Vuelvan! ¡Vuelvan!
[Relator]
Todo el país escuchó las revelaciones de la señorita Boo-Ba-Loo.
Al día siguiente el pueblo americano se dirigió a votar. Cada ciudadano
escuchó las voces de su propía conciencia.
Sucedió lo que tenía que suceder. El Senador Richard Adams ganó con el 88 %
de los votos.
[Americano clase media -Tipo Homero Simpson-]
Richard Adams es el hombre que necesitamos. ¡Si se comporta así con las
mujeres...! ¿Qué no le hará a los rusos?
Emitido el 24 de Septiembre de 1993 en la Venganza Será Terrible.
Desgrabado por Adrian Dario Pelliza.
e-mail: ubik@ubik.com.ar